Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*op- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to attack 2 to rob face="Times New Roman Star"1 нападать 2 грабить face="Times New Roman Star"op-la- 1 (Orkh.) face="Times New Roman Star"op- 2 (R - ShS ) face="Times New Roman Star"opla- 1 face="Times New Roman Star"ob-dul- 1 face="Times New Roman Star"op- 2 (R ) face="Times New Roman Star"op- 2 face="Times New Roman Star"EDT 11, ЭСТЯ 1, 464 (together with *o:p- 'suck'), R I 1155.
face="Times New Roman Star"*ok face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"arrow face="Times New Roman Star"стрела face="Times New Roman Star"oq (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"oq (MK , KB ) face="Times New Roman Star"ok face="Times New Roman Star"uq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"u.q face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"ox| face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"ux face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"og|ъ face="Times New Roman Star"ox face="Times New Roman Star"o'q face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"uq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"oq face="Times New Roman Star"VEWT 389, ЭСТЯ 1, 437-438, TMN 2, 153, Лексика 577, Федотов 2, 296. Cf. also Turk. *oklagu 'rolling pin' (ЭСТЯ 1, 441-442), Khal. ho.qlag|o_ (derived from ok-la- 'to roll' (R 1 1000, Chag.), a denominative from ok 'wheel axle' in the Oghuz and Qarluq groups).
face="Times New Roman Star"*or- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 place 2 palace 3 lair, den 4 middle 5 place of staying (of the army, ruler etc.) 6 army face="Times New Roman Star"1 место 2 дворец 3 берлога, логово 4 середина 5 место стоянки (армии, правителя) 6 армия face="Times New Roman Star"orun 1 (OUygh.), ordu 2, 5, ortu 4 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 2, 3, otra ? ortu (MK ) 5 face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 6, orta 4 face="Times New Roman Star"uryn 1, urda 5, urta 4 face="Times New Roman Star"orun 1, ordu, orda 5, orta 4 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o.rin 1, o.rda 5, o.rta 4 face="Times New Roman Star"orun 1, o(r)da 5, orta 4 face="Times New Roman Star"oryn 1, orta, orto, otra 4 face="Times New Roman Star"ordu 6, orta 4 face="Times New Roman Star"orun 1, orta 4, orda 6 face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orty 4 face="Times New Roman Star"oryn 1, ordo 5, orto 4 face="Times New Roman Star"vyrъn 1, vъda 4 face="Times New Roman Star"ordu: 1, 3, 5, oron 1, orto 4 face="Times New Roman Star"onnu 1 face="Times New Roman Star"orun 1, ortu 4 face="Times New Roman Star"oron 1 face="Times New Roman Star"orun 1, ordo 5, orto 4 face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 4, 5, orta 4 face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orta 4 face="Times New Roman Star"uryn 1, urda 5, urta 4 face="Times New Roman Star"orun 1, orta 4 face="Times New Roman Star"orta 4 face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 6, orta 4 face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orta 4 face="Times New Roman Star"orun 1, orda 5, 6, orta 4 face="Times New Roman Star"EDT 203-204, 233, VEWT 364, 365, TMN 2, 141, ЭСТЯ 1, 470-472, 474-479, Лексика 495, 563, 569, Stachowski 193, 196. Turkic is the source of Mong. oron 'place', ordo(n) 'palace' (cf. TMN 1, 164-165, 2, 38-39, Щербак 1997 , 130), whence Man. oron etc., see Doerfer MT 116. The PT *ordu 'place of staying' may need to be separated from other forms here: it contains a very untypical *-rd- cluster (as opposed to *or-tu 'middle') and may reflect an ancient borrowing from some unknown source. Cf. in that respect WMong. o"rte- 'to change post horses', o"rtegen 'postal relay station', also somewhat obscure in origin.
face="Times New Roman Star"*oruk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 road 2 path face="Times New Roman Star"1 дорога 2 тропа face="Times New Roman Star"oruq 1 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"oruq 1 (MK , Tefs. ) face="Times New Roman Star"org|ax 2 face="Times New Roman Star"orox 2 face="Times New Roman Star"orok 2 face="Times New Roman Star"oruq 1 face="Times New Roman Star"oruq 1 face="Times New Roman Star"EDT 215, Stachowski 196. Ra"sa"nen (VEWT 364; similarly in Лексика 531-532, ЭСТЯ 4, 218) derives this word from *or- 'to dig', which is rather dubious semantically.
face="Times New Roman Star"*ot face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"grass face="Times New Roman Star"трава face="Times New Roman Star"ot (OUygh.) face="Times New Roman Star"ot (MK ) face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ut face="Times New Roman Star"ot (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot, ut face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"udъ, vudъ (dial.) 'hay' face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"o't face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"ot face="Times New Roman Star"EDT 34-35, ЭСТЯ 1, 481-483, Лексика 119-120, Федотов 2, 294-295, Stachowski 197.
face="Times New Roman Star"*ogul face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"son face="Times New Roman Star"сын face="Times New Roman Star"og|ul (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"og|ul (MK ) face="Times New Roman Star"oul face="Times New Roman Star"u>l face="Times New Roman Star"og|ul (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o.g|il face="Times New Roman Star"og|ul face="Times New Roman Star"og|ul face="Times New Roman Star"og|ul face="Times New Roman Star"og|ul face="Times New Roman Star"og|yl, o:l face="Times New Roman Star"o:l, u:l face="Times New Roman Star"yvъl face="Times New Roman Star"uol face="Times New Roman Star"uol face="Times New Roman Star"o:l face="Times New Roman Star"o:l face="Times New Roman Star"u:l face="Times New Roman Star"u>l face="Times New Roman Star"uwyl face="Times New Roman Star"u>l face="Times New Roman Star"o:l face="Times New Roman Star"ovul face="Times New Roman Star"ul face="Times New Roman Star"EDT 83-84, VEWT 358, TMN 2, 81, ЭСТЯ 1, 411-412, 414-417, Лексика 313-314, 323, 429-430, Егоров 341, Stachowski 243-244. Derived are: *ogul/ 'kin, generation', *oglak 'kid' (ЭСТЯ 1, 404-405) etc. (ibid.)
face="Times New Roman Star"*on|ur-, *on|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to crush, break off face="Times New Roman Star"ломать, отламывать face="Times New Roman Star"og|ur- (MK ) face="Times New Roman Star"umyr- face="Times New Roman Star"on|ur-, omur- face="Times New Roman Star"or- face="Times New Roman Star"on|- 'to pick out' face="Times New Roman Star"on|- 'to pick out' face="Times New Roman Star"o:r- face="Times New Roman Star"omur- face="Times New Roman Star"omyr- face="Times New Roman Star"omyr- face="Times New Roman Star"umyr- face="Times New Roman Star"omyr- face="Times New Roman Star"EDT 91, ЭСТЯ 1, 461; Stachowski 194. Derived is PT *on|ur-tka 'spine, backbone' (see ЭСТЯ 1, 463-464).
face="Times New Roman Star"*ogry face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"thief face="Times New Roman Star"вор face="Times New Roman Star"og|ry (OUygh.) face="Times New Roman Star"og|ry (MK ) face="Times New Roman Star"uuru face="Times New Roman Star"og|ry (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o.g|ri face="Times New Roman Star"og|ri, og|ur face="Times New Roman Star"og|ur face="Times New Roman Star"og|ru face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"og|yr face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"u:r face="Times New Roman Star"vъw|rъw| face="Times New Roman Star"uor- 'to steal' face="Times New Roman Star"uor- 'to steal' face="Times New Roman Star"o:r face="Times New Roman Star"o: ry face="Times New Roman Star"u:ru face="Times New Roman Star"u>ry face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"ury face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"oru, uru face="Times New Roman Star"EDT 90, ЭСТЯ 1, 412-414, TMN 2, 77-78, Stachowski 244. Turk. > Mong. *og|urc?ak, see Щербак 1997 , 164; Hung. or, orv 'mischievous', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*Ebu"r(d)ek face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"duck face="Times New Roman Star"утка face="Times New Roman Star"o"direk (OUygh.) face="Times New Roman Star"(MK ) o"rdek face="Times New Roman Star"o"rdek face="Times New Roman Star"u"rde|k face="Times New Roman Star"evrek, evek (Qutb ) face="Times New Roman Star"o.rdak face="Times New Roman Star"o"(r)da"k face="Times New Roman Star"ju"rdek face="Times New Roman Star"o"rda"k face="Times New Roman Star"o":rdek face="Times New Roman Star"o"rtek face="Times New Roman Star"o"rtek face="Times New Roman Star"o"rto"k face="Times New Roman Star"irda"k face="Times New Roman Star"o"rdu"ke:n 'утка-чиранка' face="Times New Roman Star"o"du"rek, edirek face="Times New Roman Star"o"drek face="Times New Roman Star"o"rdo"k face="Times New Roman Star"u"jrek face="Times New Roman Star"u"jra"k face="Times New Roman Star"jo"rdek face="Times New Roman Star"o"rdek, erdek face="Times New Roman Star"u"jrek, o"rdek face="Times New Roman Star"o"rdek dial. face="Times New Roman Star"EDT 205, ЭСТЯ 1, 547-548, TMN 2, 31, Лексика 172.
face="Times New Roman Star"*eb face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"house face="Times New Roman Star"дом face="Times New Roman Star"eb (Orkh.), ev (OUygh.) face="Times New Roman Star"ev (MK ), o"v (KB ) face="Times New Roman Star"ev face="Times New Roman Star"o"j face="Times New Roman Star"o"j (Pav. C. , Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"uj face="Times New Roman Star"o"j face="Times New Roman Star"ju" face="Times New Roman Star"ev face="Times New Roman Star"o"j face="Times New Roman Star"ib face="Times New Roman Star"em, (Kond.) u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"ha"`v face="Times New Roman Star"av-la-n- 'to marry' face="Times New Roman Star"o"g face="Times New Roman Star"o"g| face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"jev face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"VEWT 34, EDT 3-4, ЭСТЯ 1, 287-288, 513-514, Егоров 21, Лексика 500. The word for 'woman' in some languages goes back to PT *eb-c?i ("housewife"), see EDT 6; borrowed in Mong. as ebsi 'female of a big bear', see Clark 1980 , 43).
face="Times New Roman Star"*o"j (?) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"time, age face="Times New Roman Star"время, возраст face="Times New Roman Star"o"ju":n (dial.) face="Times New Roman Star"o"j face="Times New Roman Star"ОСНЯ 1, 242. The form is poorly attested and rather dubious (the Tuva form may be < Oyr. o"j < PT *o"d q. v. sub *odi ).
face="Times New Roman Star"*o"g- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to knead, press 2 porridge, liquid soup (*'smth. pressed') face="Times New Roman Star"1 месить, мять 2 кашица, похлебка (*'давленая') face="Times New Roman Star"o"gre ( ? u"-) 2 (MK ) face="Times New Roman Star"o"j-, o"v- (dial.) 1 face="Times New Roman Star"u">jra" 2 face="Times New Roman Star"u"gre 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"uwra, ugra 2 face="Times New Roman Star"u"gra", o"gra" 2 face="Times New Roman Star"o"j- 1 face="Times New Roman Star"u"gre 2 face="Times New Roman Star"u"re 2 face="Times New Roman Star"u"o"re 2 face="Times New Roman Star"o"j- 1 face="Times New Roman Star"u"jre 2 face="Times New Roman Star"u">jra" 2 face="Times New Roman Star"iwre 2 face="Times New Roman Star"EDT 112, VEWT 369, ЭСТЯ 1, 324-325 (*o"gu"-re 'porridge'), 515, 618-620. The root clearly has a *-g- and should be distinguished from *u":k- 'grind' q. v. sub *p`u:/k`n|i (although contaminations were possible).
face="Times New Roman Star"*o"jek face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"part of animal's skin under the neck or between legs face="Times New Roman Star"подгрудок face="Times New Roman Star"o"jek (dial.) face="Times New Roman Star"u"ja"k (R ) face="Times New Roman Star"o"jek (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o"jek (dial.) face="Times New Roman Star"o":k face="Times New Roman Star"o"jo"k face="Times New Roman Star"vaja, vaz?|a face="Times New Roman Star"o"jek face="Times New Roman Star"o":k face="Times New Roman Star"u"jsek face="Times New Roman Star"VEWT 369-370, ЭСТЯ 1, 515, Лексика 146, 423.
face="Times New Roman Star"*o"pke face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"lung; anger face="Times New Roman Star"легкое; гнев face="Times New Roman Star"o"pke (OUygh.) face="Times New Roman Star"o"pke (MK , IM ), o"fke (KB ) face="Times New Roman Star"o"fke 'anger', o"jken 'lung' (interdial.? Tu"rki?) face="Times New Roman Star"u"pka" face="Times New Roman Star"o"pke, o"fke (Sangl. ) face="Times New Roman Star"o.pka face="Times New Roman Star"o"pka" face="Times New Roman Star"o"kpe face="Times New Roman Star"o"xba" (dial. Nuxa) face="Times New Roman Star"o"jken face="Times New Roman Star"o"kpe face="Times New Roman Star"o"kpe face="Times New Roman Star"o"kpo" face="Times New Roman Star"hikka" face="Times New Roman Star"o"pke (NW), u"pke face="Times New Roman Star"o"kpe (o"'kpe - Бичелдей 2001) face="Times New Roman Star"o"'kpe face="Times New Roman Star"o"pko" face="Times New Roman Star"o"kpa" face="Times New Roman Star"o"pke face="Times New Roman Star"u"pka" face="Times New Roman Star"o"pke face="Times New Roman Star"u"fke face="Times New Roman Star"o"pke face="Times New Roman Star"o"kpa" face="Times New Roman Star"o"hhen (ССЯ ) face="Times New Roman Star"o"pke face="Times New Roman Star"VEWT 373, EDT 9, ЭСТЯ 1, 540-541, Лексика 276-277.
face="Times New Roman Star"*(j)ip- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"violet-coloured, purple face="Times New Roman Star"фиолетовый, бордовый face="Times New Roman Star"jipin, jipgin face="Times New Roman Star"jipkil (MK ) face="Times New Roman Star"j@w|pk@w|n 'deep-coloured' face="Times New Roman Star"o"kpen| face="Times New Roman Star"ipkin face="Times New Roman Star"EDT 877, 874, Федотов 1, 197.
face="Times New Roman Star"*o":l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 moist, wet 2 marsh face="Times New Roman Star"1 влажный 2 болото face="Times New Roman Star"o"l (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"o"l (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"o"l 1, Osm. o"l 'pool' face="Times New Roman Star"o"l (Pav. C. ) 2, (Sangl. ) 1 face="Times New Roman Star"hu.l 1 face="Times New Roman Star"ho"l 'damp, moist' face="Times New Roman Star"o":l, dial. ho":l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"u":l 1 face="Times New Roman Star"u"l 1 face="Times New Roman Star"he:^.l, he:.l face="Times New Roman Star"vil@ 1 face="Times New Roman Star"u"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"ho"l 1 face="Times New Roman Star"VEWT 371, Егоров 54, ЭСТЯ 1, 524-525, TMN 2, 161-2. The common Turk. derivative *o"len| (ЭСТЯ 1, 527-528, Лексика 119) means 'rich grass' (hence Chuv. valem; > MMong. olan|, olen| (SH ), WMong. o"lu"n|, Kalm. o"ln|, see KW 295, TMN 2, 161, Щербак 1997 , 165, 197).
face="Times New Roman Star"*o"l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to die 2 (*o"l-tu"r-) to kill face="Times New Roman Star"1 умирать 2 (*o"l-tu"r-) убивать face="Times New Roman Star"o"l- 1 (Yen., OUygh.), o"lu"r- 2 (Orkh., Yen., OUygh.) face="Times New Roman Star"o"l- 1 (MK , KB ), o"ldu"r- 2 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ldu"r- 2 face="Times New Roman Star"u"l- 1, u"ter- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1 (Sangl. ), o"lu"r- 2 (Abush. ), o"ltu"r- 2 (Abush. ) face="Times New Roman Star"u.l-, u.ldir- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ltu"r- 2 face="Times New Roman Star"ju"l- 1, ju"lyr- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ldu"r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ldu"r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"der- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"du"r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ltu"r- 2 face="Times New Roman Star"hil-/he.l-, o"l- 'to die (of animals)' ( < Az.) face="Times New Roman Star"vil- 1, v@w|ler- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"lo"r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"lo"r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"lu"r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"lu"r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ltu"r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"lti_r- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ltir- 2 face="Times New Roman Star"u"l- 1, u"lter- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ltu"r- 2 face="Times New Roman Star"jo"l- 1, o"ldu"r- 2 face="Times New Roman Star"ol/- 1, ol/der- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ltir- 2 face="Times New Roman Star"u"l- 1, u"ldyr- 2 face="Times New Roman Star"o"l- 1, o"ltu"r- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 371; ЭСТЯ 1, 525-527, TMN 2, 112, 162-3; EDT 125-126, 133-134, 151, Stachowski 199.
face="Times New Roman Star"*o"rt face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 flame 2 to burn (tr.) 3 steppe fire 4 to get burnt face="Times New Roman Star"1 пламя 2 жечь 3 степной пожар 4 обгорать face="Times New Roman Star"o"rt 1, 3 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"o"rt 1, 3 (MK ) face="Times New Roman Star"u"rt 1 face="Times New Roman Star"o"rt 1, 3 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o"rte- 4 face="Times New Roman Star"o"rt 3, o"rte- 2 face="Times New Roman Star"virt 3 face="Times New Roman Star"o"rt 3 face="Times New Roman Star"o"rtet- 2 face="Times New Roman Star"o"'rt 'wood fire' face="Times New Roman Star"o"rt 1 face="Times New Roman Star"VEWT 375, EDT 201, 208-9, ЭСТЯ 1, 550-551, Лексика 357-358.
face="Times New Roman Star"*o"s- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to grow face="Times New Roman Star"расти face="Times New Roman Star"o"s- (OUygh.) face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"u"s- face="Times New Roman Star"o"s- (Sangl. ) face="Times New Roman Star"u.s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"'s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"u"t|- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"o"s- face="Times New Roman Star"VEWT 376, ЭСТЯ 1, 552-553. Doubts about OT o"s- see in EDT 241, 251, with a discussion in Clark 1977 , 142-144.
face="Times New Roman Star"*o"r/-ge face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"other face="Times New Roman Star"другой face="Times New Roman Star"o"zge (OUygh.) face="Times New Roman Star"o"zge (MK - Tefs. ) face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"u"zga" face="Times New Roman Star"o"zge (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o.zga" face="Times New Roman Star"o"zga" face="Times New Roman Star"u"zge face="Times New Roman Star"o"zga" face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"sko" face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"zgo" face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"EDT 285, VEWT 377, ЭСТЯ 1, 508.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1074005 13826634
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov